!!! MUTAMEG !!! - Ide töltheted fel a HANGMESTER.HU MUTAMEG pályázatára szánt dalodat egy rövid dalszövegmagyarázattal (Határidő: 2022. december 6.)
Pályázati kiírás: www.hangmester.hu főoldal
Ahhoz hogy hozzászólhass a témához, előbb be kell jelentkezned!
Ezt Juhász Zoltán írta: Úgy látom, nem csak engem döbbentett meg az eredeti dal... Én is többet vártam tőlük...! A zenekarunkkal mi is sok feldolgozást játszunk...,de a nagyok még is csak jobban csinálják! Valami nagyot kéne már lopni nekünk is...,hogy megéljünk a zenélésből!
Ezt Kether írta: Ejj... szóhoz sem jutok én sem... ugyanúgy érzek ahogy Xanax, azért mert nekem is tetszik az a dal, nem nagyon bírom Gesztit, de azt hittem végre írt valami faszát... Oláh Ibolya meg... hát elénekelte a dalt, nem volt vele különösebb problémám, de meg kell mondjam, hogy mindkét változat amit itt belinkeltetek, az a kis félperces eredeti, meg Nagy Kriszta féle is sokkal jobb... ebből látszik, hogy mit tesz a média... szomorú vagyok... mert legalább egy olyan dal, aminek a címe "Magyarország" ne legyen már feldolgozás, lopás meg főleg ne legyen. Amit meg HUN megjegyzett az igaz, lehet itt rasszistázni meg rosszallani, de ez van, mindkét "művészről" lehet tudni mifélék, ha kimondjuk az már sértő lenne? nem hinném... Én mostanában ritkán járok errefelé, mert sajnos el vagyok havazva sulival, meg egyéb teendőkkel, de most muszáj volt beírnom, mert a két legfontosabb területen csaptak be engem most... a hazaszeretet és a zene terén...
Ezt Borzas írta: szerintem a dalnak az eredetije is ízléstelen giccs (enigma-Deep Forest-izzadságszag), a geszti-féle szintén egy kalap szar, a szöveg még talán jelenthetne is valamit (hogy akkó" mostan tényleg olyan zsírszuper ország-e ez, mert nem, mint ahogy egyik sem az), de egy olyan béna páros, hogy "az ölelésben bőség/az igaz ügyben hűség" egy rendes zenét is odavágna, nem egy ilyen egyhegedával népieschített szart. a Tereskováé szót sem érdemel, félreértette a szöveget, azt hitte hogy geszti tényleg hozsannázik itten, hgoy de kurva jó kis országot építenek nekünk a Gyurcsány Feriék, pedig nyilvánvaló hogy nem erről van szó. ahogy az a szöveg meg van írva, meg az a verzió el van énekelve az egyébként is kriminális (orrhangú sebestyénmártázás, pl.). Tereskova meg egyébként is borzalmas,a zenekara egy huszadrangú sültamatőr zajbrigád,a főhősnő meg biztos nagoyn tehetséges, de eddig csak azzal volt elfoglalava, hgoy minden elérhető fórumon deklamálja, hogy neki nincs hol megmutatnia magát, szegény elnyomott kortárs festőnek. hga jól emlékszem, valami olyasmi van a szövegben, hgoy itt Magyarországon az "igazi tehetség nem kell, csak a jó középszer", hadd tippeljek, ghyo igazi tehetség alatt vajon-vajon kire gondol. (no persze vannak példák erre, a legismertebb Bartóké, de nem hinném, hogy ez magyar specialitás lenne, meg nehogy már EZ a nő mondja meg nekünk a nagy lényeget). felkapott-belvárosi-szarisízetlen, az alsóbbéves egyetemistáknak meg tetszik, hgoy de vicces, egy vékony nő, aki ocsmányul beszél meg énekel. derék.
egyébként meg ne érezzétek magatokat "meglopva", mert Geszti buzgón nyilatkozta a dal kijötte idején, hgoy nem az övék a zene (indexen, naplóban, mittomén még hol).
Ezt Borzash írta: háát, szerintem maga dal sem különösebben jó, a megvalósítás meg kifejezetten ízléstelen. steril és "mű". ha már ebben a csajban az a pláne (állítólag), hogy ő itten a helyi Bonitájler, hogy rekedt, meg mialófasz, akkor nem kellett volna ilyen sterilet zenélni alá. ezért mutat benne hülyén az a pici hegedás népiesség is,amit bele akartak fasírozni.
(persze én eleve ezt a "fajta" zenét nem szeretem, úgy olvassátok)
Ezt HUN írta: Úgy olvastam. Kriszta művei - alkalmanként - megtekinthetők a Godot Galériában (VII., Madách I.u.) Az pedig,hogy önmegvalósításának eszközeként - néha - a pináját tolja elénk nem más,mint egy performance happening eszköz:igaz, nem Wahorni igényességgel. Lehet szeretni,nem szeretni,de attól még itt van és van véleménye. A "dal"-ról speciel pont olyan,mint az enyém.
Ezt Borzash írta: hát, a dalról az én véleményem se túl jó, mint kiderült:) de tereskováról sem.
viszont a dal eredetileg nem arról szól, hogy húde jó itt minden, hanem hgoy látott álmában valami nagyon szép MAo-t amit mondjuk meg kéne valósítani, NKriszta meg úgy írta át, mintha azt hitte volna, hozsannázást hall.
nem mondom én hogy tehetségtelen: de eddig csak a feltűnéskeltéshez való tehetégét sikerült megtapasztalnom.
(bár az a refrén, hogy "nyalj ki kérlek, úgy kívánlak téged" egész aranyos:)